top of page

Τρίτη| Tuesday 17/10/2017

El Adios / The Goodbye 

Σκηνοθεσία / Direction: Clara Roquet

Σενάριο / Screenplay: Clara Roquet

Φωτογραφία / Cinematography: Gris Jordana

Μοντάζ / Editing: Mounia Akl, Carlos Marqués-Marcet

Μουσική / Music: Paul Tyan

Ήχος / Sound: Diego Casares

Ηθοποιοί / Cast: Jenny Rios, Mercè Pons, Júlia Danés

Παραγωγή / Production: Sergi Moreno, Tono Folguera

email: sergi.mcastillo@lastormedia.com / pablo@marvinwayne.com 

 

A Bolivian maid attempts to honor her late mistress's last wishes.

 

Μια οικιακή βοηθός από τη Βολιβία επιθυμεί να εκπληρώσει τις τελευταίες επιθυμίες της πρόσφατα εκλιπούσας κυρίας της.

Οι Κόρες / The Daughters

Σκηνοθεσία / Direction: Μαρίνος Παναγιώτου / Marinos Panayiotou

Παραγωγή / Production: Μαρίνος Παναγιώτου / Marinos Panayiotou

email: marinospanayiwtou@gmail.com

 

Η υπερήλικη Κορνηλία ζει σε ένα μικρό χωριό της επαρχίας Πάφου, ενώ τα περισσότερα παιδιά της ζουν στην Αυστραλία. Η Μάγια, μετανάστρια οικιακή βοηθός, τη φροντίζει καθημερινά, με την οικογένειά της να βρίσκεται στο Νεπάλ. Οι λεπτομέρειες της καθημερινής τους σχέσης αναδεικνύουν τη ρευστότητα της έννοιας της οικογένειας.

 

Kornelia is an elder woman who lives in a small village in the Paphos province, with most of her children living in Australia. Mayia, a migrant home assistant, takes care of her daily needs, while her family is in Nepal. The details of their everyday relationship highlight the fluidity of Family.

Como Yo Te Amo / The Way I Love You

Σκηνοθεσία / Direction: Fernando García-Ruiz Rubio

Σενάριο / Screenplay: Santos Mercero

Φωτογραφία / Cinematography: Ángel Amorós

Μοντάζ / Editing: Andrés Talegón

Μουσική / Music: Pedro Barbadillo

Ήχος / Sound: David Mantecón, Ismael Calvo, Sergio Fernández

Μίξη Ήχου / Sound Mixing: Ismael Calvo Delgado, David Mantecón

Καλλιτεχνική επιμέλεια / Art direction: Ángel Martin, Laura Matas

Σκηνογραφία / Production Design: Héctor Marín

Σχεδιασμός κουστουμιών / Costume design: Leticia Castro

Ηθοποιοί / Cast: Aarón Gómez, Silvia Alonso, Jordi Aguilar, Carlos Areces, Ricardo Arroyo, Javier Iribarren, Luis Zahera, Roberto Álvarez, Juan Díaz, Sayago Ayuso, Alicia Fernández, Ascen López

Παραγωγή / Production: Alvaro Olalquiaga Aranguren

Email: fernando@thekitchencorporation.com

 

Dani is a petty criminal who falls in love with the female police officer who arrests him after a robbery. It is love at first sight, a moment of unexpected brilliance. And above all, something new, as Dani had never been in love before.

 

O Dani είναι ένας μικροεγκληματίας που ερωτεύεται την αστυνομικό που τον συλλαμβάνει για ληστεία. Αυτός ο έρωτας με την πρώτη ματιά είναι μια στιγμή απρόσμενης λάμψης. Μα κυρίως, μια νέα εμπειρία για τον Dani, ο οποίος δεν έχει ερωτευτεί ποτέ.

Eye for an Eye

Σκηνοθεσία / Direction: Steve Bache, Mahyar Goudarzi, Louise Peter

Σενάριο / Screenplay: Steve Bache, Mahyar Goudarzi, Louise Peter

Μοντάζ / Editing:  Steve Bache, Mahyar Goudarzi, Louise Peter

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Steve Bache, Mahyar Goudarzi, Louise Peter

Κινούμενα Σχέδια / Animation: Steve Bache, Mahyar Goudarzi, Louise Peter

Επιπρόσθετα Κινούμενα Σχέδια / Additional Animation: Fynn Große-Bley, Eddy Hohf, Eugen Merher, Andreas Pfeiffer, Dhara Mahajan, Lea Najjar 

Παραγωγή / Production: Markus Kaatsch

email: steve.bache@web.de

            mahyar.goudarzi@filmakademie.de

            louise.f.peter@googlemail.com 

 

Frederick Baer spent over a decade on death row in Indiana State Prison. He is still waiting for his death penalty to be executed.  Hand-drawn animated documentary about a murderer’s time on death row and the conflicts about his guilt and destiny.

 

Ο Frederick Baer πέρασε μια δεκαετία ως θανατοποινίτης στις Φυλακές της Ιντιάνα. Ακόμη περιμένει την εκτέλεση της θανατικής του ποινής. Ένα ντοκιμαντέρ με χειροποίητα κινούμενα σχέδια για τη ζωή ενός δολοφόνου εν αναμονή εκτέλεσης και τη σύγκρουση ανάμεσα στις ενοχές και τη μοίρα του.

The Collection

Σκηνοθεσία / Direction: Adam Roffman

Φωτογραφία / Cinematography: Nathaniel Hansen

Μοντάζ / Editing:  Nathaniel Hansen

Ηθοποιοί / Cast: Marilyn Wagner, Nathaniel Hansen

Παραγωγή / Production: Adam Roffman, Adam Roffman

email: adamroffmanis@gmail.com

Two friends stumble upon the holy grail of movie memorabilia in the most unlikely of places.

 

Δύο φίλοι ανακαλύπτουν τυχαία αναμνηστικά αντικείμενα ταινιών σπάνιας αξίας στα πιο απίθανα μέρη.

Himinn Opinn

Σκηνοθεσία / Direction: Clyde Gates, Gabriel Sanson 

Σενάριο / Screenplay: Clyde Gates, Gabriel Sanson 

Φωτογραφία / Cinematography: Samuel Esselinckx

Μοντάζ / Editing:  Clyde Gates, Gabriel Sanson 

Ήχος / Sound: Thomas Becka 

Μοντάζ Ήχου / Sound Editing: Thomas Becka 

Μίξη Ήχου / Sound Mixing: Simon Jamart

Φωνή / Voice: Jonathan Pryce, Kate Fahy 

Ηθοποιοί / Cast: Tristan Tessier, Judith Williquet

Παραγωγή / Production: SCUM Pictures, Need Productions

email: gates.clyde@gmail.com; sansongp@gmail.com

 

A fallen community struggles to survive on a remote island. A young woman seems to bear a strange disease that concerns the rest of the village. A lonely shepherd volunteers to escort her in the deserted lowlands to prevent her from contaminating the last island dwellers.

 

Μια παρακμάζουσα κοινωνία προσπαθεί να επιβιώσει σε ένα απόμερο νησί. Μια νεαρή γυναίκα πάσχει από μια παράξενη ασθένεια, η οποία προκαλεί αναστάτωση στους κατοίκους του χωριού. Ένας μοναχικός βοσκός προσφέρεται να συνοδεύσει την κοπέλα στις απομακρυσμένες πεδιάδες του νησιού, ώστε να μη μολύνει τους τελευταίους κατοίκους του.

Ya’atik Aal A’afye / Night-Shift

Σκηνοθεσία / Direction: Hisham Sharafeddine

Σενάριο / Screenplay: Hisham Sharafeddine

Φωτογραφία / Cinematography: Jad Tannous

Μοντάζ / Editing: Teddy Tawil

Μουσική / Music: Mme Chandelier, Kinematik

Ήχος / Sound: Johnny Farah

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Edwin Bainou

Ηθοποιοί / Cast: Hasan Akil, Georges Hayek, Daniel Moussa, Maroun Asmar

Παραγωγή / Production: Hisham Sharafeddine

email: hmsharafeddine@gmail.com

 

Two thieves, one mini-market, bad timing.

 

Δύο κλέφτες, ένα μίνι μάρκετ, κακό τάιμινγκ.

Pantheon Discount

Σκηνοθεσία / Direction: Stéphan Castang

Σενάριο / Screenplay: Stéphan Castang

Φωτογραφία / Cinematography: Jean-Baptiste Moutrille 

Μοντάζ / Editing: Stéphan Castang

Ήχος / Sound: Émilie Mauguet 

Σχεδιασμός Ήχου / Sound Design: Matthieu Langlet

Ηθοποιοί / Cast: Jean-Pierre Kalfon, Christian Delvalee, Martine Schambacher, Sébastien Chabane, Anne-Gaëlle Jourdain

Παραγωγή / Production: Karine Blanc, Michel Tavarès

 

By 2050, medicine was replaced by a machine: the Sherlock. Α kind of super scanner that not only diagnoses, but also cures depending on the patient’s means. The doctor is no more than a financial advisor offering insurance, mutual insurance and... more or less radical solutions.

 

Μέχρι το 2050, η ιατρική θα έχει αντικατασταθεί από μια μηχανή: τη Σέρλοκ. Πρόκειται για ένα παντοδύναμο σαρωτή, ο οποίος όχι μόνο κάνει διάγνωση, αλλά και θεραπεύει ανάλογα με την οικονομική δυνατότητα του ασθενούς. Ο γιατρός είναι μονάχα ο χρηματοοικονομικός σύμβουλος που προσφέρει ασφάλεια, ταμείο αλληλασφάλισης και άλλες… ριζοσπαστικές λύσεις.

Altrove / Ailleurs / Elsewhere 

Σκηνοθεσία / Direction: Othman Naciri

Σενάριο / Screenplay: Othman Naciri

Μοντάζ / Editing:  Faraj Daoudi

Ήχος / Sound: Mehdi Filali

Ηθοποιοί / Cast: Mohamed Ould Soussi / Moustapha Sall

Παραγωγή / Production: Blue Tree prod (Maroc)

Email: othman.naciri@gmail.com

 

After losing his family, Salem, an old nomad leaves Tindouf, the headquarters of Sahraoui separatists and embarks on a long walk to Laayoune on the Atlantic coast of Sahara. He is back to the «best country of the world»: his childhood.  On his way, he meets Demba, a Senegalese refugee trying to reach his family in Casablanca, Morocco. Without judging each other, both men will share moments of emotion, fear, hope and doubts. In a no man’s land, an amazing friendship will unite the two men, each one of them having his «own Morocco» in mind, often imaginary, sometimes nostalgic, magical, cruel, dreamy and timeless.

 

Έχοντας χάσει την οικογένειά του, ο Salem, ένας ηλικιωμένος νομάς, εγκαταλείπει την πόλη Τιντούφ, την έδρα των αυτονομιστών και ξεκινάει πεζός για ένα μακρινό ταξίδι στην Λααγιούν, στην ατλαντική ακτή της Σαχάρας. Επιστρέφει «στην καλύτερη χώρα του κόσμου»: την παιδική του ηλικία. Στο δρόμο θα γνωρίσει τον Σενεγαλέζο πρόσφυγα Demba, ο οποίος ψάχνει την οικογένειά του κατευθυνόμενος προς την Καζαμπλάνκα του Μαρόκο. Χωρίς να κρίνουν ο ένας τον άλλον, οι δύο άντρες θα μοιραστούν στιγμές συγκίνησης, φόβου, ελπίδας και αμφιβολίας. Στη «νεκρή ζώνη» όπου συναντώνται, μια εκπληκτική φιλία θα ενώσει τους δύο άντρες, που κουβαλούν ο καθένας το δικό του Μαρόκο: άλλοτε φανταστικό, άλλοτε νοσταλγικό, μαγικό, βίαιο, ονειρικό και αιώνιο.

Po Covika - Half A Man

Σκηνοθεσία / Direction: Kristina Kumrić

Σενάριο / Screenplay: Maja Hrgović

Φωτογραφία / Cinematography: Igor Zelić

Μοντάζ / Editing:  Frano Homen

Ηθοποιοί / Cast: Janja Avdagić, Leonarda Živković,

Παραγωγή / Production: Vanja Jambrovic, Tibor Keser

Συμπαραγωγή / Co-production: Hélène Mitjavile

email: sanja@restarted.hr

 

Φθινόπωρο 1991. Σε ένα χωριό της δαλματικής επαρχίας, ο πόλεμος καραδοκεί. Για τη 10άχρονη Mia και τη 12άχρονη Lorena, η μέρα αυτή είναι πολύ σημαντική: ο πατέρας τους, Mirko, θα αφεθεί ελεύθερος από το στρατόπεδο όπου έζησε τους τελευταίους τρεις μήνες ως αιχμάλωτος πολέμου.

 

A village in the outback of Dalmatia, autumn of 1991. The war is raging nearby. 10-year-old Mia and 12-year-old Lorena are having a big day: their father, Mirko, is going to be released from the camp where he spent the last three months as a prisoner of war.

bottom of page